Wednesday, August 31, 2016

[From My Blender] Mixed Berry + Granola Smoothie Bowl

Mixed Berry + Granola Smoothie Bowl (vegan friendly)

Mixed Berry + Granola Smoothie Bowl (vegan friendly)

Mixed Berry + Granola Smoothie Bowl

For: 1 person
Time: 10 mins

Smoothie:
1 cup milk (or plant based)
3/4 banana
1 1/2 cup mixed berries

Toppings:
Granola
1/4 banana left
Almonds
Walnuts


Blend the smoothie ingredients and pour the smoothie into a bowl. Add the toppings on top of the smoothie, your base. You can present your smoothie bowl however you like.

What do you think?


"Smoothie bowl" baies rouges et granola

Pour une personne
Temps: 10 mins

Pour le smoothie:
Un verre de lait (à base de plantes ou pas)
3/4 d'une banane

Pour la garniture:
Granola
1/4 de la banane restante
Amandes
Noix

Mixez le smoothie puis versez le liquide dans un bol ou une assiette creuse. Ajoutez la garniture au-dessus de la base de smoothie. Vous pouvez présenter votre "smoothie bowl" comme vous voulez!

Qu'en pensez-vous?

Mixed Berry + Granola Smoothie Bowl (vegan friendly)
photos:ME
~Emma

Monday, August 29, 2016

Suede Lace Up Espadrilles

suede lace up espadrilles and denim mini skirt
Promod shirt, Target skirt & sunglasses, Marshalls bag, Atelier Chaussures shoes

suede lace up espadrilles and denim mini skirt

suede lace up espadrilles and denim mini skirt

You won't believe it, but I bought these lace up espadrilles for 10 euros on sale! I had seen them for a long time of Spanish bloggers' feet. I thought they'd be uncomfortable but, just like my lace up ballet flats, they're heavenly. I walked a week in Paris with them, strolled through exhibits, went to the Saratoga Springs Race Course wearing them etc. These shoes have seen everything!


Vous n'allez pas me croire, mais j'ai acheté ces espadrilles soldées pour 10 euros! Ça faisait longtemps que j'en voyais aux pieds des blogueuses espagnoles. J'avais peur que ces chaussures ne soient pas très confortables. En fait, tout comme mes ballerines à lacets, ce sont de vrai chaussons. J'ai marché une semaine à Paris avec, j'ai trainé dans des expos, je suis allée voir une course hippique à Saratoga Springs en les portant etc. Ces chaussures ont tout vu! 

suede lace up espadrilles and denim mini skirt

suede lace up espadrilles and denim mini skirt
photos: PAUL
~Emma

Saturday, August 27, 2016

Lifestyle: "Slow Living"

Adopt the Slow Living Lifestyle: the concept of carpe diem


I recently read an article about "slow living" which made me do some thinking. I'll be moving into my college dorm in a couple of days, leaving my friends, family and the comfort of my own home behind. In my new agenda, I immediately started planning hang outs with friends and some time with my family. I realized that instead of planning everything out, I should take my time and appreciate my life as well as time spent with my friends and family.

The concept of "slow living" is simple: if you don't do it today, you can take care of it tomorrow. Of course, there are certain exceptions. However, for your day-to-day life, it's easy to make some adjustments and start "slow living."


Récemment, j'ai lu un article sur le concept du "slow living" (vivre lentement) qui m'a bien fait réfléchir. Dans quelques jours, je vais déménager à l'université, quitter ma famille, mes amis et mon confort quotidien. Dans mon nouvel agenda, j'ai tout de suite commencé à planifier mes dernières sorties et visites avec mes amis. Je me suis rendue compte qu'au lieu de tout programmer, je devrais plutôt prendre mon temps et apprécier ma vie, les moments passés avec ma famille et mes amis.

Le concept du "slow living" est simple: si cela ne se fait pas aujourd'hui, cela se fera demain. Bien sûr, il y a des exceptions. En revanche, pour la vie quotidienne, il est tout à fait possible d'adopter les techniques du "slow living".

Adopt the Slow Living Lifestyle: the concept of carpe diem

This first "slow living" article is about habits. My first instinct, when I learned how little time I had left, was to organize all my days and not forget anyone in the process. Yes, I had a lovely week filled with friends and unforgettable memories but I was beyond exhausted by the end of it and needed some alone time. It's important to have some free days, not plan anything and choose to do things spontaneously. By doing this, I was more present with my friends. Living in the moment is the antidote to burnout and facilitates creativity. Carpe Diem: live in the moment and take your time.


** Your first #PMOFslowlifechallenge: don't fill up your agenda. Take time to read magazines, watch a show, cook etc.


Check back in a week for the second #PMOFslowlifechallengeUse the #PMOFslowlifechallenge on Instagram so I can see your progress and what you're up to!

What do you think?


Ce premier article "slow living" est consacré à nos activités quotidiennes. D'instinct, quand j'ai compris le peu de temps qu'il me restait, j'ai été tentée de tout organiser pour n'oublier personne. Oui, j'ai eu une semaine chargée de bonheur et d'amis et de souvenirs inoubliables, mais j'ai fini épuisée, ayant cruellement besoin de temps pour décompresser. Il est important de garder des jours libres,  de ne rien faire, rien planifier et laissez place à la spontanéité. En suivant ce conseil, je suis devenue plus présente avec mes amis. Vivre dans le moment évite le "burnout" et favorise la créativité. Carpe diem: savourez chaque instant et prenez votre temps. 



** Votre premier #PMOFslowlifechallenge: essayez de ne pas trop remplir votre agenda. Gardez du temps libre pour lire des magazines, regarder une série, cuisiner etc.

Rendez-vous dans une semaine pour le deuxième défi #PMOFslowlifechallengeUtilisez #PMOFslowlifechallenge sur Instagram pour que je puisse voir votre progrès et ce que vous faites!

Qu'en pensez-vous?

Adopt the Slow Living Lifestyle: the concept of carpe diem
photos: PAUL
~Emma

Thursday, August 25, 2016

Petite Maison of Instagram | 27



A photo posted by Emma Taylor (@petite.maison.of.fashion) on


Are you on Instagram? Am I following you? Let me know in the comments, follow the blog's Instagram account and I'll check yours out! 

Est-ce que vous avez un compte Instagram? Est-ce que je vous suis? Dites-moi dans les commentaires, suivez le compte Instagram du blog et j'irai voir votre compte!

A video posted by Emma Taylor (@petite.maison.of.fashion) on

A photo posted by Emma Taylor (@petite.maison.of.fashion) on

A photo posted by Emma Taylor (@petite.maison.of.fashion) on

A photo posted by Emma Taylor (@petite.maison.of.fashion) on

A photo posted by Emma Taylor (@petite.maison.of.fashion) on

A photo posted by Emma Taylor (@petite.maison.of.fashion) on

A photo posted by Emma Taylor (@petite.maison.of.fashion) on


~Emma

Tuesday, August 23, 2016

Postcards from the Château de Langeais

Summer outfit at Château de Langeais, France
Urban Outfitters shirt, Mango shorts, Marshalls shoes & bag, Glasses Shop sunglasses*, Etsy necklaces, Lokai bracelet, 

Summer outfit at Château de Langeais, France

Summer outfit at Château de Langeais, France

Summer outfit at Château de Langeais, France

Here are pictures to prove we completed the summer tradition of visiting a castle. I didn't wear a dress like last year at the Vaux-le-Vicomte chateau to visit Langeais. It was very hot in the gardens. Thankfully, I wore shorts and a light t-shirt to beat the heat. The halls and rooms decorated with tapestries with fleur-de-lys and Anne of Brittany's symbol, the ermine's tail, were much cooler than outside. After our visit, we had home-made ice cream with a lovely castle view. It was delicious. Have you tried clementine and violet flavors?

La tradition estivale de la visite d'un château complétée, voilà la preuve en images. Pour visiter Langeais, je n'ai pas mis de robe comme au château de Vaux-le-Vicomte l'année dernière. Il faisait tellement chaud dans les jardins. J'ai bien apprécié mon short et haut claire pour faire fuir le soleil. Dans les couloirs et pièces tapissés avec des fleurs de lys et le symbol d'Anne de Bretagne, la queue d'hermine, il faisait frais et bon. Après notre visite nous avons mangé une glace artisanale en face du château. Avez vous déjà goûté aux parfums clémentine et violette? C'était un régal.

Summer outfit at Château de Langeais, France

Summer outfit at Château de Langeais, France
photos: PAUL
~Emma

Sunday, August 21, 2016

What I Eat in a Day [Summer Edition]

What I Eat in a Day [Summer Edition]

BREAKFAST / PETIT DÉJEUNER

I have much more time during the summer to make myself pretty and delicious breakfasts. Today, I made this parfait which you have seen before. I love eating fresh fruits in the summer.

L'été, j'ai plus le temps de me faire de beaux et bons petits-déjeuners. Aujourd'hui, j'ai confectionné ce parfait que vous avez déjà vu. J'adore faire mon plein de fruits l'été.

Vegan Fruity Breakfast Parfait Easy Recipe - What I Eat in a Day [Summer Edition]

LUNCH / DÉJEUNER

I have a smaller appetite during the summer then winter. The heat makes me feel lethargic and less hungry. I toasted a couple slices of bread to make some avocado toast.

L'été, j'ai souvent moins faim qu'en hiver. La chaleur me ralentit et coupe la faim. J'ai grillé quelques tranches de pain pour me faire des tartines à l'avocat.

Quick Vegan Avocado Toast - What I Eat in a Day [Summer Edition]

SNACK / GOÛTER

You've known for a while that I have a thing for smoothies and smoothie bowls. To cool off in the afternoon, I added some ginger slices to my pear smoothie.

Vous savez depuis longtemps que j'ai un faible pour les smoothies et les smoothie-bowls. Pour me rafraîchir, j'ai ajouté du gingembre danse cette recette à la poire. 

Ginger Pear smoothie - What I Eat in a Day [Summer Edition]

DINNER / DÎNER

My mom found a new recipe for a delicious summer salad: avocado, mango, red onions and rice. I also added a second salad to my plate: beets, feta, fresh mint and walnuts.


Ma mère a essayé une nouvelle recette de salade délicieuse, parfaite pour l'été: avocat, mangue, oignon rouge et coriandre sur un lit de riz. J'ai aussi pris un peu de sa deuxième salade: betteraves, feta, menthe fraîche et noix.

Mango, avocado and rice salad + beets, feta and walnut salad - What I Eat in a Day [Summer Edition]

What do you like to eat during the summer?

Qu'est-ce que vous aimez manger l'été?

photos: ME
~Emma

Friday, August 19, 2016

Tumbling Through Tumblr //16

off the shoulder white top

Remember the first post of this inspirational series from the Petite Maison of Fashion Tumblr blogLeave a comment with your Tumblr blog and I'll check it out!

Vous souvenez-vous du premier article de cette série d'inspiration du compte Tumblr du blogLaissez un commentaire avec le lien de votre blog Tumblr et j'y jetterai un coup d'œil!

eating responsibly #vegan #vegetarian

ballet arabesque

sand dunes photography

Paris #typography

french words

flowers

stair sprints workout

pink silk shirt

things to do for yourself to relax

party dress and Chanel black bag

photography

blue reflective sunglasses
~Emma

Wednesday, August 17, 2016

Choker Necklaces and Tamagotchis

'90s black choker and jean jacket in Paris #ootd #fashion
Lands' End jacket, Mango pants, johnnie b shirt, New Look sneakers, Glasses Shop sunglasses*, vintage bag, Claire's choker

'90s black choker and jean jacket in Paris #ootd #fashion

'90s black choker and jean jacket in Paris #ootd #fashion

Alex and Ani bracelet, Lokai bracelet

'90s black choker and jean jacket in Paris #ootd #fashion

I congratulated myself today for having kept my black choker and not the rainbow one. Black is much more chic. I proudly walked around the Marais, showing off my 10 year old's necklace, while other girls did the same with recently purchased ones. Mine's pure vintage :) You won't be seeing me in Doc Martens or jelly sandals since I don't really care for '90s fashion, except for chokers.

Je me félicite d'avoir gardé mon ras-de-cou noir et pas le multicolore. Le noir est nettement plus chic. Fière de pouvoir reporter un accessoire de mes dix ans, je me suis baladée dans le Marais en remarquant d'autres filles porter le même collier, mais acheté récemment en boutique. Le mien est pur vintage :) N'aimant pas trop la mode des années 90, à part ce ras-de-cou, vous n'allez pas me voir en Doc Martens ni en méduses de si tôt.

white snake print sneakers

'90s black choker and jean jacket in Paris #ootd #fashion
photos: PAUL
~Emma

Monday, August 15, 2016

Lifestyle: Why You Shouldn't Complain

Why you shouldn't complain #tips #lifestyle

I went through a phase where I complained a great deal. I hadn't slept enough, I had too much homework, a specific class wasn't good, such and such was annoying me and much more. I always had a "good reason". Throughout this year, thanks to age and wisdom :) , I tried to minimize my complaints. I realized how futile it was. Instead, act and put things into perspective. I wrote a list to help you transition to positivity:

1. Everything is relative.
2. There's always a worse situation than your's. Think about if you have "the right" to complain.
3. Save your time: instead of talking about how bad it is, do something to make it better.
4. You'll be happier if you stay positive. Instead of seeing the bad, think about what has been going well or something you did that you're proud of.
5. Watch this video by Casey Neistat (21:07 - 24:33) if you still aren't convinced.

P. S. The newsletter's back! Did you read it?


J'ai traversé une période où je me plaignais beaucoup. Je n'avais pas assez dormi, j'avais trop de devoirs, tel cours n'était pas assez bien, telle personne m'agaçait et j'en passe. Il y avait toujours une "bonne raison". Au cours de cette année, peut-être est-ce grâce à l'âge et la sagesse :)  que j'ai essayé de réduire mes plaintes. Je me suis rendue compte que ça ne servait à grand chose d'être négative. Autant agir et prendre du recul. Pour vous aider dans votre transition vers "le positivisme", je vous ai rédigé une petite liste:

1. Tout est relatif. 
2. Il y a toujours pire que votre situation. Est-ce que vous avez le "droit" de vous plaindre?
3. Gagnez du temps: au lieu de vous apitoyer sur votre sort, agissez pour améliorer votre condition.
4. En restant positive, vous serez plus heureuse. Dans une situation, au lieu de toujours voir le pire, essayez de vous réjouir de ce qui va bien ou de quelque chose dont vous êtes fière. 
5. Regardez cette vidéo de Casey Neistat (21:07 - 24:33) si vous n'êtes pas encore convaincue.

P. S. La newsletter est de retour. L'avez-vous lue?


~Emma

Saturday, August 13, 2016

Petite Maison of Instagram | 26


A photo posted by Emma Taylor (@petite.maison.of.fashion) on

Are you on Instagram? Am I following you? Let me know in the comments, follow the blog's Instagram account and I'll check yours out! 

Est-ce que vous avez un compte Instagram? Est-ce que je vous suis? Dites-moi dans les commentaires, suivez le compte Instagram du blog et j'irai voir votre compte!


A photo posted by Emma Taylor (@petite.maison.of.fashion) on

A video posted by Emma Taylor (@petite.maison.of.fashion) on


A photo posted by Emma Taylor (@petite.maison.of.fashion) on

A photo posted by Emma Taylor (@petite.maison.of.fashion) on

A photo posted by Emma Taylor (@petite.maison.of.fashion) on

A photo posted by Emma Taylor (@petite.maison.of.fashion) on

~Emma

Thursday, August 11, 2016

What's in my Parisian bag?

Parisian day bag essentials

When I'm in Paris, I spend most of the day walking down-town, away from my grandparents' apartment. It's important I have everything I'll need for the day in my bag.

Quand je suis à Paris, je passe souvent toute la journée à marcher dans le centre, loin de l'appartement de mes grands-parents. Il est donc essentiel que je porte tout ce dont j'aurai besoin pour la journée dans mon sac. 

Parisian day bag essentials

Here are my essentials: keys, wallet (you never know, there might be a tempting patisserie) and my phone. I love using apps like Citymapper, Free WifiQueFaireaParis and Les Berges

Voici mes essentiels: clés, porte monnaie (on ne saist jamais s'il y aura une petite pâtisserie qui ferait tentation) et téléphone. J'adore utiliser les applications Citymapper, FreeWifi, QueFaireaParis et Les Berges

Parisian day bag essentials

Thanks to Mairie de Paris' Pass Jeunes, I was able to visit Victor Hugo's house and the "Anatomy of a Collection" exhibit at the Palais Galliera, all for free. I always have my Navigo and a couple metro tickets to get around easily and a mini metro map.

Grâce a la Mairie de Paris, j'ai pu visiter la Maison de Victor Hugo et voir l'expo "Anatomie d'une collection" au Palais Galliera gratuitement avec mon Pass Jeunes. J'ai toujours mon Navigo et quelques tickets de métro sur moi pour me déplacer facilement et un mini plan du métro.

Parisian day bag essentials

The city dries up my skin so I always carry chapstick and lotion. I also have a mini sun screen tube and lipstick. You never know :)

La ville dessèche facilement la peau, alors je glisse toujours du produit à lèvres et de la crème pour les mains dans mon sac. Je porte aussi un mini tube de crème solaire et du rouge à lèvres. On ne sait jamais :)

Parisian day bag essentials

Even though it's hard to know where the next bathrooms will be, you should still drink water. There are fountains scattered everywhere in Paris, called Wallace fountains, which make filling up your water bottle easy. I can never leave without my sunglasses since I have sensitive eyes. And finally, I carry my earbuds, just incase. 

What's in your city bag?

Bien qu'il soit encore difficile de trouver des toilettes publiques, il faut quand même penser à se désaltérer. Les fontaines Wallace se trouvent un peu partout dans Paris, donc on peut toujours remplir sa bouteille d'eau. Je ne peux jamais sortir sans mes lunettes de soleil car j'ai les yeux sensible. Finalement, je prends mes écouteurs au cas ou.


Qu'y a-t-il dans votre sac de ville?

Parisian day bag essentials
photo: ME
~Emma

Tuesday, August 9, 2016

Parisian Fashion Illustration

Parisian fashion ootd #fashionillustration

Do you remember Katie, from the blog Sketchbook Closet? We're collaborating again on a little Parisian fashion illustration.

Do you like this outfit? Check out the original photos here.

If you like her watercolors, follow her on Instagram and on her blog!


Vous souvenez-vous de Katie, du blog Sketchbook ClosetNous collaborons encore une fois pour vous apporter une petite illustration de mode parisienne. 

Aimez-vous cette tenue? Lisez l'article original ici.

Si vous aimez ses aquarelles, suivez-la sur Instagram et son blog!

Parisian fashion ootd
photo: PAUL
~Emma

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...